Google? Friend of everyone? Anyway, here ya go, just scroll down.
https://educationinjapan.wordpress.com/2013/05/24/are-you-an-ikumen/
katakana IS japanese....
Ikumen is a buzzword that describes fathers who are actively involved in childrearing.
Duh, I know that. But you don't understand what I mean: In Japanese, katakana is used for foreign words, for instance if they would want to write your name in their alphabet, they would write: "ミシャ" => Misha. They wouldn't use hiragana or kanji. But there are a few Japanese words, not too many, that are written in katakana as well. Slang or so. Only, since there was an normal English word behind, I assumed it was either some slang word or English word in Japanese transscription, and not your average Japanese word. See what I mean?
Anybody has an idea about what "Ikumen after" could mean, particularly "Ikumen"? It's no Japanese, it's written in katakana. After, I understand. But what's "ikumen" supposed to be?