Sorry, guys! During system maintenance, some functions like comment are unavailable.

I forget what chapter it is but Akhito comes home and him and Asami were about to have sex...

Anin December 16, 2014 3:30 am

I forget what chapter it is but Akhito comes home and him and Asami were about to have sex (as usual). Why did Asami get mad when Aki said he could lock him up? Wouldn't that be a good thing for Asami?

Responses
    Anonymous December 16, 2014 1:36 pm

    It was last page of chapter 41 and continue at chap 42

    katlove December 16, 2014 7:02 pm

    Asami was pretty angry because he preferred Akihito to be the feisty little kitten he is and Akihito has always been that way... Asami loved Aki for that... so he was angry when he suddenly said that

    Anonymous December 17, 2014 12:32 am

    Well you've been given an interpretation but I have a different one. Since Aki's disappearance Asami had been somewhat irritated. Hence, when Aki was returned to him, he questioned his motives (Asami's questions were focusing on the fact whether if Aki can find someone who can satisfy him as much as Asami does or not). Consequently, when Aki said that Asami ought to lock him up, it also suggests that he wants to run away even if he actually doesn't want to but he did. This is why Asami snapped at him, threatening him ultimately by saying that he would erase anyone who dares to lay a hand on him. There is no doubt that Asami is a possessive seme, so if a possessive guy is told by his partner to lock him up as if he would run away, wouldn't he be angry? Actually shouldn't Aki be bound to Asami because of his "scent" instead of being locked up? (I am referring here to something Asami had said to Aki in one the earlier chapters, when the latter went to his club with the cop).

    Anonymous December 17, 2014 12:33 am

    *** one of the earlier chapters

    Zena December 18, 2014 5:16 pm

    Well, Akihito says in the french version:
    So I won't be able to keep away from you anymore? In that case, you can just tie me up with ropes if that's what you want!

    It makes me think that Asami got angry at him because he said that he was trying to keep away from him (the "If you say that... then it was pointless for me to try and leave you" part).

    So yeah, something in the lines of what Anonymous said aha.

    niknak December 19, 2014 3:15 pm
    Well, Akihito says in the french version:So I won't be able to keep away from you anymore? In that case, you can just tie me up with ropes if that's what you want!It makes me think that Asami got angry at him b... Zena

    yup i agree too haha

    reponce December 21, 2014 5:22 pm

    @zene svp pouvez vous me donnez le site de finder en français ce serai sympa de le lire en français et comparer les 2 versions.

    Zena December 21, 2014 6:17 pm
    @zene svp pouvez vous me donnez le site de finder en français ce serai sympa de le lire en français et comparer les 2 versions. @reponce

    Version courte: Achète-les rebelle ;P

    Version longue:
    Il n'y en a pas parce qu'il est licencié en français par Asuka. Ceux qui font des scantrads de yaoi suppriment tout le temps leurs scans de trucs licenciés et les brûlent en enfer. Ils se feraient jeter des pierres par les autres scantradeurs de toute façon :P (la communauté de scantrad yaoi est plus ou moins petite donc tout le monde se connait). Il y a comme un code moral, ce qu'ils disent c'est que c'est bas d'attirer des gens par des scantrads de trucs qu'ils pourraient simplement acheter. Ce que j'approuve en fait, ces derniers temps il y a eu des trucs qui m'ont juste ouvert les yeux.

    Donc voilà, moi j'ai le tome 7 et j'achète le reste dans très peu de temps, donc ce que j'ai mis là c'est juste moi qui avais le volume dans la main et qui traduisait le truc. Ils sont sur Amazon, et contrairement à la version anglaise, les prix ne sont pas devenus exorbitants pour les volumes précédents (sérieux, 75$ pour le tome 1 par des revendeurs et le tome 7 sort en 2015 en anglais, sur mon lit de mort), ils sont constamment remis en stocks, et ils les publient un mois après la sortie des volumes au Japon. Et puis j'aime le shipping gratuit, c'est simplement 7 volumes à 7,79 euros (pour moi 12,56$) :V

    Si tu le peux, va les acheter si tu veux vraiment assouvir ta curiosité :P. De toute façon, c'est mieux que des traductions moisies fait par des Français amateurs sur le Net, des fois ça pique les yeux. C'est juste que attends-toi à des phrases moins proches que la version originale pour à la place une tournure de phrase plus naturelle en français et des bouts plus interprétés par la traductrice elle-même (ce que j'adore aha, elle fait l'effort à la place de ne rien comprendre et de toute traduire mot par mot). Et puis les dessins sont finis contrairement à la version magasine, c'est juste magnifique :D

    Mais bon, si tu m'as demandé ça, c'est que peut-être que tu ne peux pas, donc j'écris sûrement dans le vide aha 8) (pas grave, je crois que tout le monde a compris que j'aime écrire lol). Donc je peux te transcrire des bouts en français sans les traduire, mais pas plus...

    reponce December 21, 2014 6:27 pm

    @anin It’s obvious that asami want aki to stay by his side of his own free chain up by love and not with a rope that's whay he was furious when aki said that. other thing why would you think that it wil be good for asami, certainly asami is a possessive lover and love S&M games but it's just for fun, to fulfill his sexsuel desires but he is not this kind of men with twisted mind.

    finderfanfan December 23, 2014 6:58 am

    im sorry to step in but they should just admit their love for each other but i like them either way!!