Sorry, guys! During system maintenance, some functions like comment are unavailable.

redpanda42's List ( All 45 )

Title Update Recommend
redpanda42 enjoyed(200) 2019-02-28 1
redpanda42 pleasant reading(129) 2021-01-21 1
redpanda42 read(152) 2023-10-22 1
redpanda42 sex/smut/(142) 2021-01-10 1

redpanda42's topics ( All 15 )

redpanda42 August 22, 2019 12:43 pm

thank you admin for adding in this extra

redpanda42 January 1, 2019 2:48 am

If you go to Baka Updates you will see Mayou Otoko listed as related to Natsukoi but if you read the listed chapters to Natsukoi you will find it doesn't relate at all to Mayou Otoko.
Mayou Otoko is the story of Misono who was Maki sans first parnter in Punch up

redpanda42's questions ( All 6 )

redpanda42 February 6, 2020 2:30 am

https://www.mangaupdates.com has this as a completed title by Hiro Reiichi I can't find a listing for it on any of the manga free sites does anyone happen to know where I can find the scanlated version to read and maybe get uploaded here.

redpanda42 January 14, 2019 2:15 am

I don't usually lose my cool with others opinions on translations but today I'm irritated with the way people are criticising translations for being poor, if you're going to criticise then why don't you offer to help with a translation, Remember translators are working from raws which generally aren't their native language and do their best to bring readers something they can understand.

I'm also irritated with the number of translators who are getting on here complaining that someone posted their work without permission, need I remind these people that what they do is breaking copy right and that the whole idea of translating a manga etc is to share the work with owners, fair enough they work hard doing the translation but it 's rude and selfish to say I own this so I'm only going to share with those I choose , KNOW THIS MOST PEOPLE WON'T READ A MANGA etc THAT IS CONTROLLED AND OWNED BY A CERTAIN GROUP, PEOPLE DON'T WANT TO JOIN SIMPLY TO READ A TITLE THEY ARE INTERESTED IN

    AA Bear January 14, 2019 2:22 am

    It’s weird to think that someone complained about something as little as unclear raws smh

    JadeAlberona January 14, 2019 4:48 am

    I'm on both sides of the fence. Yes, I agree that people can be overly rude when complaining about a poor translation. But I also feel that it can be really disappointing sometimes to see what is probably a really good story but was poorly translated by someone with less experience. ONLY because once there is a translation out there, other better groups won't pick it up and give it the work it deserves. And then english-speakers like myself might never give it a chance and the author the recognition they deserve.

    But I definitely sympathize with where you're coming from.

    redpanda42 January 14, 2019 5:50 am
    I'm on both sides of the fence. Yes, I agree that people can be overly rude when complaining about a poor translation. But I also feel that it can be really disappointing sometimes to see what is probably a rea... JadeAlberona

    I agree with your comments it's just I feel for those who try so hard to bring us something when people keep coming down on them

    pompari January 14, 2019 6:32 am

    tbh,,, i cant disagree with you, they're doing this for free and for us. We're not even paying them, i've been a manga cleaner and typewriter once and oh boy it is time consuming, not to mention i'm busy with work and school too, so i had to quit,, Second, about the translators complaining, you're not wrong, but they usually do it for their website/blog only, and people subscribe or follow so they can see the work, it has download links so you can download the translated manga etc. (u can see their websites in credits page) Not to forget when it's put other than your group's website/blog it is often uncredited and the front page get cuts out (Well, not for mangago.) So they have the right to be upset. They also buy the manga (well some of them) if they live in japan, they scan it, clean, translate, etc. And mangas are expensive. Sorry if this is too long but your argument (esp the 2nd one) is in the gray area. If we talk about (it) being legal, then no, it's not official translations and they're putting it out to read for free, just like Kissanime, or any other manga/anime streaming sites.

    pompari January 14, 2019 6:33 am
    tbh,,, i cant disagree with you, they're doing this for free and for us. We're not even paying them, i've been a manga cleaner and typewriter once and oh boy it is time consuming, not to mention i'm busy with w... pompari

    oh shit i said too much lol srry

    JadeAlberona January 14, 2019 7:18 am
    I agree with your comments it's just I feel for those who try so hard to bring us something when people keep coming down on them redpanda42

    Oh absolutely

redpanda42's favorite ( All 3 )

Jealous of a manga character? 05-20 02:03
Photo from Nude>Sexy>Guyzz 07-30 10:54
Photo from haru wo daite 07-30 10:46

redpanda42's message board ( All 2 )

redpanda42 March 29, 2015 11:11 pm

hi rekakuma there are at least 5 of us who have marked our origans as Australian and I agree it's nice to know I'm not alone. Feel free to check out my lists I try and keep them updated daily so others can enjoy what I'm enjoying and see things that go together

Relakuma March 29, 2015 7:11 pm

omg! you're the first person i found on mangago who is also from Australia!! x3
i don't know how to explain it, but it feels less lonely xD like i know there are Australians who read yaoi here, but i just didn't know who, so knowing that you're also from Australia, is awesome! :D

Thursdays child has far to go!

enjoys reading and music, am a Capricorn
 enjoy the yaoi and shounen ai genres.
Native language English so can only read English translations
> 28 people followed redpanda42