Sorry, guys! During system maintenance, some functions like comment are unavailable.

Chapter 6 English correction

Akade February 5, 2025 2:51 am

I'm Vietnamese, and English was my second language so I can only check if the translation is correct but cannot translate it by myself.
Here is the full correction with your original translation as well (sorry for using most of your translation without actually translating it by myself).

Tsuji: Hey, after the trip to that abandoned tunnel yesterday, is there anything strange happening to you?
Haruma: What could be more strange than being followed by a female ghost with her head upside down?
I thought I had died already.
But what happened to you?
Tsuji: This morning while I was getting dressed, I realized...
There were handprints on my hip as if someone grabbed it from behind.
Even though there was no feeling of being touched. Therefore, this could be the remaining traces of being approached by a ghost.
You can see the curse as a black shadow form right? What do you think about these handprints?
Sfx: Handprints? On the hips... Hmmm
Definitely from mine?
Haruma: Erm... Are these handprints on both sides?
Tsuji: Damn you seem to know about this too much (this phrase might be the VNmese modification; I did a check on the Jp ver and it said "How did you know that"). It makes sense since you can see things that I can't.
Haruma: IT'S DEFINITELY MINE.
Eh chotto matte, should I tell him? (I checked on JP ver and it was Eh, eh eh~~~~ Is it better to tell him?
He might go insane for real.
Tsuji: Don't give me false hope.
Haruma's mind: But... if it goes on like this... I might get taken to that tunnel again.
Don't wanna play this hide-and-seek game anymore!
Fine, just say that already!
Haruma: Eh... erm... well... These handprints might be... that perhaps...
Tsuji: What? Speak up, I can't hear anything.
Haruma: It's because...
How can I say... well...
Thank god it is not because of the curse or abnormal things. Right??
Tsuji: Look away...
Haruma: What?
Tsuji: Yesterday, you kept saying you wanted to see my face.
So, at that time, look away (it's mean he tried to turn his face away from Haruma's view)
Haruma's mind: It reminds me... at that moment...
Haruma: Hey, look over here
Let me see your face
Tsuji: Shut up
Haruma: Tsuji
Tsuji: So annoying
Haruma's mind: SO THAT WAS NOT ME! THAT CREEPY!!!!
Haruma: Salt! Sprinkle with salt!!
Tsuji: Hey! Don't throw it over here! And why do you have salt?!

Responses
    Akade February 4, 2025 6:24 pm

    holy shjt, the Tsuji part "You can see the curse as a black shadow from right?"
    It is "form," not "from" OMG the typoooooooo

    Akade February 4, 2025 6:39 pm
    holy shjt, the Tsuji part "You can see the curse as a black shadow from right?" It is "form," not "from" OMG the typoooooooo Akade

    tbh you did a good job because the VNmese trans was a little bit modern translation (more like teen-fic trans), to the point that I had to fast-check the JP ver
    which make sense it's hard for gg trans to translate it, yet most of it was accurate so good job.

    Limblesshajimeswetbussy February 4, 2025 9:21 pm
    holy shjt, the Tsuji part "You can see the curse as a black shadow from right?" It is "form," not "from" OMG the typoooooooo Akade

    omg noooo I'm so sorry, at that point I was just copy and pasting what google said but later on I did my best to write it to make it make sense thank u sm for ur feed back I was lowkey speed running it bc I didn't wanna do a bunch of work only for someone to beat me to it lollll

    Tanuki_ng February 5, 2025 12:48 am

    Wahh thank youu

    Akade February 5, 2025 2:47 am
    omg noooo I'm so sorry, at that point I was just copy and pasting what google said but later on I did my best to write it to make it make sense thank u sm for ur feed back I was lowkey speed running it bc I di... Limblesshajimeswetbussy

    lmao its okay as long as it was accurate enough
    well i just gave some feedback so it's just a small deal (๑•ㅂ•)و✧

    Akade February 5, 2025 2:48 am
    Wahh thank youu Tanuki_ng

    your welcome ٩(๑❛ᴗ❛๑)۶

    Akade February 5, 2025 2:59 am

    oh shjt i just realized the edit option and use it to fix some typo then suddenly all the replying message were gone OMG (⊙…⊙ )
    but I did see all the replies, so thank yall for replying me *crying*

    Gennie February 5, 2025 4:54 am

    TYSMM for this ヾ(❀╹◡╹)ノ~