P.S about chapter 66, when the father is translated as saying “You’re doing this because you’re ignoring me aren’t you? Are you telling me he’s the guy who’s lost more money than the price of 2 houses?”
The more accurate translation is “You’re doing this (‘embarrassing” him in front of an elder) because you look down on me right? Well you’re the one who’s wasted more money than the price of 2 houses!” (Recall the first scene where the mother is again being reprimanded by her own mum for asking for more money)
No, probably just a case of the people around her not wanting to help her at all despite the dire situation she’s in. She was reprimanded for just wanting to buy scissors to help her housework :(
Yooo new chapter drops thank you translator
P.S about chapter 66, when the father is translated as saying
“You’re doing this because you’re ignoring me aren’t you? Are you telling me he’s the guy who’s lost more money than the price of 2 houses?”
The more accurate translation is
“You’re doing this (‘embarrassing” him in front of an elder) because you look down on me right? Well you’re the one who’s wasted more money than the price of 2 houses!” (Recall the first scene where the mother is again being reprimanded by her own mum for asking for more money)