Since the translators didn't explain why HYEON-CHAE called him "honey" when he answered the phone I'll take it upon myself and explain hehehe In Korea, couples call each other "Yeobo" which it means honey, and when they answer the phone they say "Yeoboseo" (hello) and Hyun-chae was surprised when he answered the phone because it was the first time he had receives a call from him so he stammered and said "Yeobo-seo" instead of "Yeoboseo." The sentence came out as if he was calling him "honey, hello.. (=•ו=) (⌒▽⌒)
Since the translators didn't explain why HYEON-CHAE called him "honey" when he answered the phone I'll take it upon myself and explain hehehe
In Korea, couples call each other "Yeobo" which it means honey, and when they answer the phone they say "Yeoboseo" (hello) and Hyun-chae was surprised when he answered the phone because it was the first time he had receives a call from him so he stammered and said "Yeobo-seo" instead of "Yeoboseo." The sentence came out as if he was calling him "honey, hello.. (=•ו=) (⌒▽⌒)