Sorry, guys! During system maintenance, some functions like comment are unavailable.

A note from Shitty Anonymous Translator

SAnonTL May 13, 2020 4:13 pm

Hi there. I'm the translator uploading ENNEAD right now.

In light of a recent comment made here, I've been debating on what to do moving forward.

One option is to release my versions a few days after the official English's release, which would end up being a weekly upload schedule. These versions will be like the ones I've been doing up until now—no SFX cleaning, simple typesetting, and watermarks.

The other option is to release every day, but to make the translations even more of a pain to read (i.e. not cleaning anything and just writing the translation next to the corresponding text, whiting out large amounts of the page so that only the translation and key panels can be seen, putting the translation over the original text and lowering the opacity of the text, etc)

Please comment on which option you guys would prefer. I don't really care either way.

from: Shitty Anonymous Translator

Responses
    Oyaaaa! May 13, 2020 4:05 pm

    I am fine with option A, clean translations but after the original release, we would stay fair with the author, although it would take about a year until we reach the current state of the raws.

    Oyaaaa! May 13, 2020 4:10 pm
    I am fine with option A, clean translations but after the original release, we would stay fair with the author, although it would take about a year until we reach the current state of the raws. Oyaaaa!

    P.S. this would be my personal opinion, it would be better to see what the others have say. And I wanted to thank you for your great work in translating them chapters! <3

    mello jello May 13, 2020 4:20 pm

    I think option A is the best. afterall, I dont think rushing the story the story would be an help because it could create confusion so the first option seems like a better choice.

    mello jello May 13, 2020 4:21 pm
    I think option A is the best. afterall, I dont think rushing the story the story would be an help because it could create confusion so the first option seems like a better choice. mello jello

    *any (my "y" ke doesnt really work... i would have to press reall hard for it work)

    stepbystep May 13, 2020 4:22 pm

    Option A please. Thanks for the translations btw

    Anonymous May 13, 2020 4:28 pm

    I agree with the rest. The A option seems to be the most fair one.
    As always: thank you for the hard work!!!

    inaLwdbox May 13, 2020 4:35 pm

    i think option 1 is good, but i think you should still make some graphic alterations (like adding watermarks) so that it's be more disadvantageous to read the unofficial version over the official.

    this way, people who just wanted to understand the story will get what they want, but people who are bothered by the alterations will have more incentive to buy the official version

    this is just imo however. thanks for translating!

    yovannah May 13, 2020 4:43 pm

    yeah 1st option is good, thank you again for doing this

    SAnonTL May 13, 2020 4:55 pm
    i think option 1 is good, but i think you should still make some graphic alterations (like adding watermarks) so that it's be more disadvantageous to read the unofficial version over the official.this way, peop... inaLwdbox

    I think I'll do just that if I go with the first option. Thanks for the suggestion.

    Anonymous May 13, 2020 5:19 pm

    As much as it hurts to say this (I'm so impatient to read new chapters) maybe first option is better because we don't want to rid author of profit. Thank you so much for your hard work!

    Mia May 13, 2020 5:39 pm

    Please upload it after the official release. It’s the only sensible thing to do.

    inaLwdbox May 13, 2020 6:56 pm
    This reply will be showed after approved! Syxx

    sure that might be the case for you but others might not think it's worth buying if the unofficial releases are clean enough.
    by making the unofficial versions a pain to read, it'll probably push more people who were originally complacent with the previous quality to just buy the official

    Nobodycares31 May 13, 2020 7:57 pm

    THANK YOU SO MUCH FOR TRANSLATING

    Mbaremark May 13, 2020 8:10 pm

    First, I am deeply thankful that u took this manhwa♡. I'm really fine with anything,but please at least keep updating cause I love Egyptian gods! Thank u so much really, unfortunately I can't afford buying it
    Thank u, stay healty

    miniflassy May 13, 2020 8:28 pm

    i also agree with option 1 about releasing a chapter weekly!

    dummie May 13, 2020 8:29 pm

    just curious are you translating the pg or mature version of ths?

    just_STAHP May 13, 2020 8:42 pm

    Option A please!

    Anonymous May 13, 2020 9:00 pm
    This reply will be showed after approved! Syxx

    Is that for English or Korean version?

    SAnonTL May 14, 2020 12:24 am
    This reply will be showed after approved! Syxx

    I have already added the watermarks for Ch.19 (which will be released the Monday after Tappytoon's release), but I'll consider it for future chapters.

    Ch.19's watermarks are pretty obnoxiously big. I might decrease the number of watermarks I add on a page or make it a little more transparent for the future.

    SAnonTL May 14, 2020 3:49 am
    just curious are you translating the pg or mature version of ths? dummie

    The watermarked raws I have are the R19 version.
    Tappytoon also has the R19 version available (only on Desktop/Mobile Browser, not the app)