Sorry, guys! During system maintenance, some functions like comment are unavailable.

I am really thankful for the translation but I found some mistranslation there!

Netsu December 11, 2020 2:02 pm

I really appreciate you hard work of giving us the translation for this amazing mahwa. I’m not sure if im right or not, but, I think there are some mistranslated phrase there.

Like, In ch.52 I think it is not Shuli but Nora who said that he will make Shuli smile no matter what. And in ch.53 when Jeremy talked to Shuli that he didn’t know her well enough so he just knew that Shuli was getting hurt on her wrist.I cannot read korean language but I think it makes more senses there.

Anyway, your translation is still amazing. I like the front and the word is so easy to understand. Thank you so much for the translation! Love you guys.

Responses