Min Hong Están esperando a que usted reciba Sus saludos. Ahora que no está aquí el maestro, usted es la persona a cargo del palacio.
They are waiting for you to receive their greetings. Now that the master is not here, you are the person in charge of the palace.
Eunseol Si salgo y recibo sus saludos, siento que algo va a suceder.
If I go out and get their regards, I feel like something is going to happen.
Min Hong Es solo un saludo. Después de que el maestro regrese, deberá recibir sus saludos todos los días en el futuro.
It's just a greeting. After the teacher returns, you should receive his greetings every day in the future.
Eunseol Eso es ridículo. Incluso las personas que viven aquí no creen que realmente vaya a ser la señora de este palacio.
That's ridiculous. Even the people who live here do not believe that I am actually going to be the mistress of this palace.
Así que por favor no me hagas hacer eso. Hay demasiadas personas en este gran palacio que bien podrían hacerme daño...
So please don't make me do that. There are too many people in this great palace who might as well harm me...
Min Hong Para evitar ese tipo de cosas, el maestro me encargó que permaneciera a su lado.
To avoid that kind of thing, the teacher asked me to stay by your side.
Pero tenga por seguro que nadie hará nada que haga enojar al maestro. Así que relájese y espere su regreso. Igual en lo que espera, puede entretenerse eligiendo las sedas y accesorios para que su doncella confeccione sus próximos vestidos.
But rest assured that no one will do anything to make the teacher angry. So relax and wait for his return. Just as you expect, you can entertain yourself by choosing the silks and accessories for your maid to make your next dresses.
Al finalizar la tarde, se abrirán las puertas del almacén, donde se guarda todo tipo de tesoros. Pero antes de eso, reciba los saludos. No hay que tener miedo, mi señora.
At the end of the afternoon, the doors of the warehouse will open, where all kinds of treasures are kept. But before that, take my regards. There is no need to be afraid, my lady.
Eunseol Esto me asusta.
This scares me.
Baekwoon widows Madre, por favor, perdónanos por haber sido groseras con usted antes.
Mother, please forgive us for being rude to you earlier.
Eunseol Está bien. No sé si podré perdonarlas del todo, pero trataré de hacerlo, así que vuelvan a sus palacios. Hace mucho calor.
It's okay. I don't know if I can fully forgive you, but I will try to, so go back to your palaces. It is very hot.
Baekwoon widows Seguiremos cuidando a nuestra madre con sinceridad.
We will continue to care for our mother with sincerity.
Eunseol Sí, entiendo. Ahora por favor regresen.
Yes I understand. Now please go back.
Baekwoon widows Sí, madre. Regresaremos.
Yes, mother. We will return.
Eunseol ¿No debería de usar ropa de luto también?
Shouldn't I wear mourning clothes too?
Min Hong Realmente usted no mezcló su sangre con la de ellos, pero si usted quiere puede hacerlo.
You didn't really mix your blood with theirs, but if you want to, you can.
Eunseol Lo mismo sería para esas mujeres que se acaban de ir...
The same would be for those women who just left ...
Min Hong No se preocupe, mejor tome el lado positivo a las cosas y vea todo lo bueno y bonito de la vida, mi señora.
Don't worry, you better take the positive side of things and see all the good and beautiful in life, my lady.
Antes de que el maestro se fuera, me dijo que la entretuviera para que no se aburriera.
Before the teacher left, he told me to entertain you so you wouldn't get bored.
¿Sabe? Cuando usted llegó, el maestro ordenó a las damas de la corte más experimentadas que le sirvieran diferentes platillos con excelente comida, Y mandó traer seda de diferentes colores para confeccionarle vestidos de alta calidad, y también mandó colocar un colchón nuevo en su cama para que durmiera cómodamente.
Knows? When you arrived, the master ordered the most experienced court ladies to serve you different dishes with excellent food, and ordered to bring silk of different colors to make high-quality dresses, and also ordered to place a new mattress on your bed so that sleep comfortably.
Eunseol En la primera noche, estaba distrada, así que no me di cuenta de todo eso.
On the first night, I was distracted, so I didn't realize all of that.
Está bien. Ahora quiero volver. No quiero que algo malo pase.
It's okay. Now I want to go back. I don't want something bad to happen.
Me siento recluida entre estas paredes.. tanto que quisiera gritar.
I feel secluded between these walls ... so much that I want to scream.
Min Hong Ahora, mi señora. Aquí puede ver y elegir los accesorios y las telas que quiera usar cada día.
Now, my lady. Here you can see and choose the accessories and fabrics you want to wear every day.
Eunseol "Cada día"... iEso suena tan aterrador!
"Every day" ... That sounds so scary!
Min Hong Tome lo que le guste para que le confeccionen su vestido y pueda usarlo de inmediato.
Grab what you like to have your dress made for you and you can wear it right away.
¿Qué le parece esta seda carmesí con bordado de flores de cerezo y la seda azul ondulada? Construya su propia ropa usando la seda de colores neutros como color principal.
How about this crimson silk with cherry blossom embroidery and wavy blue silk? Build your own clothing using neutral colored silk as the main color.
Señora, ya está lista el agua para que se bañe y pueda meterse a la cama.
Ma'am, the water is ready for you to bathe and go to bed.
Eunseol Gracias. Ahora quiero estar sola.
Thank you. Now I want to be alone.
Min Hong Sí, mi señora. Me iré entonces. Espero que con esto se relaje.
Yes my Lady. I'll go then. I hope this relaxes you.
Eunseol No encendí ninguna lámpara, pero todo se ve brillante incluso siendo de noche.
I didn't turn on any lamps, but everything looks bright even at night.
Tres días... Cuatro días... Cinco días...
Three days ... Four days ... Five days ...
iHoy hay luna llena!
Today is a full moon!
por que no hay nadie? Los alrededores están vacíos.
why is there no one? The surroundings are empty.
oh, dios mio...
Oh my goodness...
La luna se refleja en la superficie del estanque, hasta parece que la estoy tocando.
The moon is reflected on the surface of the pond, it even seems that I am touching it.
Quiero refrescarme. No hay nadie por aquí,
I want to refresh myself. There is no one around
Estará bien si lo hago solo por un momento.
It will be fine if I do it just for a moment.
No creía que la luna fuera tan grande. La luna que veía en el campo de batalla no lo era, Aunque en realidad, no podía permitirme mirar la luna como ahora.
I didn't think the moon was that big. The moon that I saw on the battlefield was not, although in reality, I couldn't afford to look at the moon like now.
Cuando miro hacia arriba me siento tan pequeña, incluso más pequeña que cuando lo estaba hace algunos años. Ah, las nubes...
When I look up I feel so small, even smaller than when I was a few years ago. Ah, the clouds ...
Chapter 16, Spanish to English rough translation
.
.
Baekwoon widows
Perdónanos, Por favor.
Please forgive us.
Eunseol
¿Qué están haciendo?
What are they doing?
Min Hong
Están esperando a que usted reciba Sus saludos. Ahora que no está aquí el maestro, usted es la persona a cargo del palacio.
They are waiting for you to receive their greetings. Now that the master is not here, you are the person in charge of the palace.
Eunseol
Si salgo y recibo sus saludos, siento que algo va a suceder.
If I go out and get their regards, I feel like something is going to happen.
Min Hong
Es solo un saludo. Después de que el maestro regrese, deberá recibir sus saludos todos los días en el futuro.
It's just a greeting. After the teacher returns, you should receive his greetings every day in the future.
Eunseol
Eso es ridículo. Incluso las personas que viven aquí no creen que realmente vaya a ser la señora de este palacio.
That's ridiculous. Even the people who live here do not believe that I am actually going to be the mistress of this palace.
Así que por favor no me hagas hacer eso. Hay demasiadas personas en este gran palacio que bien podrían hacerme daño...
So please don't make me do that. There are too many people in this great palace who might as well harm me...
Min Hong
Para evitar ese tipo de cosas, el maestro me encargó que permaneciera a su lado.
To avoid that kind of thing, the teacher asked me to stay by your side.
Pero tenga por seguro que nadie hará nada que haga enojar al maestro. Así que relájese y espere su regreso. Igual en lo que espera, puede entretenerse eligiendo las sedas y accesorios para que su doncella confeccione sus próximos vestidos.
But rest assured that no one will do anything to make the teacher angry. So relax and wait for his return. Just as you expect, you can entertain yourself by choosing the silks and accessories for your maid to make your next dresses.
Al finalizar la tarde, se abrirán las puertas del almacén, donde se guarda todo tipo de tesoros. Pero antes de eso, reciba los saludos. No hay que tener miedo, mi señora.
At the end of the afternoon, the doors of the warehouse will open, where all kinds of treasures are kept. But before that, take my regards. There is no need to be afraid, my lady.
Eunseol
Esto me asusta.
This scares me.
Baekwoon widows
Madre, por favor, perdónanos por haber sido groseras con usted antes.
Mother, please forgive us for being rude to you earlier.
Eunseol
Está bien. No sé si podré perdonarlas del todo, pero trataré de hacerlo, así que vuelvan a sus palacios. Hace mucho calor.
It's okay. I don't know if I can fully forgive you, but I will try to, so go back to your palaces. It is very hot.
Baekwoon widows
Seguiremos cuidando a nuestra madre con sinceridad.
We will continue to care for our mother with sincerity.
Eunseol
Sí, entiendo. Ahora por favor regresen.
Yes I understand. Now please go back.
Baekwoon widows
Sí, madre. Regresaremos.
Yes, mother. We will return.
Eunseol
¿No debería de usar ropa de luto también?
Shouldn't I wear mourning clothes too?
Min Hong
Realmente usted no mezcló su sangre con la de ellos, pero si usted quiere puede hacerlo.
You didn't really mix your blood with theirs, but if you want to, you can.
Eunseol
Lo mismo sería para esas mujeres que se acaban de ir...
The same would be for those women who just left ...
Min Hong
No se preocupe, mejor tome el lado positivo a las cosas y vea todo lo bueno y bonito de la vida, mi señora.
Don't worry, you better take the positive side of things and see all the good and beautiful in life, my lady.
Antes de que el maestro se fuera, me dijo que la entretuviera para que no se aburriera.
Before the teacher left, he told me to entertain you so you wouldn't get bored.
¿Sabe? Cuando usted llegó, el maestro ordenó a las damas de la corte más experimentadas que le sirvieran diferentes platillos con excelente comida, Y mandó traer seda de diferentes colores para confeccionarle vestidos de alta calidad, y también mandó colocar un colchón nuevo en su cama para que durmiera cómodamente.
Knows? When you arrived, the master ordered the most experienced court ladies to serve you different dishes with excellent food, and ordered to bring silk of different colors to make high-quality dresses, and also ordered to place a new mattress on your bed so that sleep comfortably.
Eunseol
En la primera noche, estaba distrada, así que no me di cuenta de todo eso.
On the first night, I was distracted, so I didn't realize all of that.
Está bien. Ahora quiero volver. No quiero que algo malo pase.
It's okay. Now I want to go back. I don't want something bad to happen.
Me siento recluida entre estas paredes.. tanto que quisiera gritar.
I feel secluded between these walls ... so much that I want to scream.
Min Hong
Ahora, mi señora. Aquí puede ver y elegir los accesorios y las telas que quiera usar cada día.
Now, my lady. Here you can see and choose the accessories and fabrics you want to wear every day.
Eunseol
"Cada día"... iEso suena tan aterrador!
"Every day" ... That sounds so scary!
Min Hong
Tome lo que le guste para que le confeccionen su vestido y pueda usarlo de inmediato.
Grab what you like to have your dress made for you and you can wear it right away.
¿Qué le parece esta seda carmesí con bordado de flores de cerezo y la seda azul ondulada? Construya su propia ropa usando la seda de colores neutros como color principal.
How about this crimson silk with cherry blossom embroidery and wavy blue silk? Build your own clothing using neutral colored silk as the main color.
Señora, ya está lista el agua para que se bañe y pueda meterse a la cama.
Ma'am, the water is ready for you to bathe and go to bed.
Eunseol
Gracias. Ahora quiero estar sola.
Thank you. Now I want to be alone.
Min Hong
Sí, mi señora. Me iré entonces. Espero que con esto se relaje.
Yes my Lady. I'll go then. I hope this relaxes you.
Eunseol
No encendí ninguna lámpara, pero todo se ve brillante incluso siendo de noche.
I didn't turn on any lamps, but everything looks bright even at night.
Tres días... Cuatro días... Cinco días...
Three days ... Four days ... Five days ...
iHoy hay luna llena!
Today is a full moon!
por que no hay nadie? Los alrededores están vacíos.
why is there no one? The surroundings are empty.
oh, dios mio...
Oh my goodness...
La luna se refleja en la superficie del estanque, hasta parece que la estoy tocando.
The moon is reflected on the surface of the pond, it even seems that I am touching it.
Quiero refrescarme. No hay nadie por aquí,
I want to refresh myself. There is no one around
Estará bien si lo hago solo por un momento.
It will be fine if I do it just for a moment.
No creía que la luna fuera tan grande. La luna que veía en el campo de batalla no lo era, Aunque en realidad, no podía permitirme mirar la luna como ahora.
I didn't think the moon was that big. The moon that I saw on the battlefield was not, although in reality, I couldn't afford to look at the moon like now.
Cuando miro hacia arriba me siento tan pequeña, incluso más pequeña que cuando lo estaba hace algunos años. Ah, las nubes...
When I look up I feel so small, even smaller than when I was a few years ago. Ah, the clouds ...