Chapter 20/1, Spanish to English rough translation
.
.
Haewoon Si miras tanto tus ojos se caerán.
If you stare so much your eyes will fall.
No pensé que te pondrías así, cuando te pedí que me acompañarás al festival.
I didn't think you would be like that when I asked you to accompany me to the festival.
Eunseol Es que nunca vi nada como esto en el campo de batalla.
It's just that I never saw anything like this on the battlefield.
Haewoon Ya que estás tan feliz, no tengo más remedio que sólo escuchar. Solamente,
Since you are so happy, I have no choice but to just listen. Only,
las calles están abarrotadas, así que asegúrate de estar a mi lado.
The streets are crowded, so make sure you're by my side
Eunseol Si!
Yes!
Haewoon Como este es el festival que estabas esperando, lo diseñé personalmente para que lloraras de la emoción al verlo. Ahora, ino soy como un guerrero prótegiendo a su esposa?
As this is the festival you have been waiting for, I personally designed it so that you will cry from the emotion when you see it. Now, am I not like a warrior protecting his wife?
Eunseol Aún no soy tu esposa. El emperador nos ha bendecido, pero aún no se ha celebrado la ceremonia nupcial.
I'm not your wife yet. The emperor has blessed us, but the wedding ceremony has not yet taken place.
Haewoon Vaya, entonces tengo que planear la ceremonia lo antes posible. No puedo dejar que mi esposa hable tan đirectamente sobre eso. Y menos con lo que pasó anoche. Así que no lo niegues.
Wow, then I have to plan the ceremony as soon as possible. I can't let my wife talk so đirectly about it. And less with what happened last night. So don't deny it.
Eunseol Anoche...
Last night ...
Haewoon Cuando te llamo "esposa" tu coño se tensa Ya que tu cuerpo responde de esta manera, no tengo más remedio que decirtelo diariamente.
When I call you "wife" your pussy tenses Since your body responds in this way, I have no choice but to tell you daily.
Eunseol Eso... ¡Eso es demasiado!
That ... That's too much!
Haewoon Te recuerdo que tienes que estar a mi lado, así que da dónde vas?
I remind you that you have to be by my side, so where are you going?
Eunseol Quiero mirar las tiendas de mi alrededor...!
I want to look at the shops around me ...!
Esas cosas las he visto en cada tienda desde que llegamos.
I have seen these things in every store since we arrived.
Oh, de todos modos, quiero mirar a mi alrededor tanto como sea posible antes de volver a la mansión... Miraré diligentemente mientras čaminamos... ¿Qué te parece?
Oh, anyway, I want to look around as much as possible before I go back to the mansion ... I'll watch diligently as we walk ... What do you think?
Qué es. esto?
What is it. this?
Haewoon Jaja, čes dulce? La gente de Jangwon trajo todo tipo de bocadillos ácidos y raros. Aunque estoy asombrado con el sabor de este dulce.
Haha, is it sweet? The people of Jangwon brought all kinds of sour and weird snacks. Although I am in awe of the taste of this sweet.
Eunseol Esta es la primera vez que lo encuentro, Gqué tipo de bocadillo' es este?
This is my first time meeting it, what kind of sandwich is this?
Haewoon Es tangfuru elaborado a partir de frutos'de espino.
It is tanghulu made from hawthorn fruits.
Eunseol ¿Frutos de espino? Bueno, es muy brillante.
Chapter 20/1, Spanish to English rough translation
.
.
Haewoon
Si miras tanto tus ojos se caerán.
If you stare so much your eyes will fall.
No pensé que te pondrías así, cuando te pedí que me acompañarás al festival.
I didn't think you would be like that when I asked you to accompany me to the festival.
Eunseol
Es que nunca vi nada como esto en el campo de batalla.
It's just that I never saw anything like this on the battlefield.
Haewoon
Ya que estás tan feliz, no tengo más remedio que sólo escuchar. Solamente,
Since you are so happy, I have no choice but to just listen. Only,
las calles están abarrotadas, así que asegúrate de estar a mi lado.
The streets are crowded, so make sure you're by my side
Eunseol
Si!
Yes!
Haewoon
Como este es el festival que estabas esperando, lo diseñé personalmente para que lloraras de la emoción al verlo. Ahora, ino soy como un guerrero prótegiendo a su esposa?
As this is the festival you have been waiting for, I personally designed it so that you will cry from the emotion when you see it. Now, am I not like a warrior protecting his wife?
Eunseol
Aún no soy tu esposa. El emperador nos ha bendecido, pero aún no se ha celebrado la ceremonia nupcial.
I'm not your wife yet. The emperor has blessed us, but the wedding ceremony has not yet taken place.
Haewoon
Vaya, entonces tengo que planear la ceremonia lo antes posible. No puedo dejar que mi esposa hable tan đirectamente sobre eso. Y menos con lo que pasó anoche. Así que no lo niegues.
Wow, then I have to plan the ceremony as soon as possible. I can't let my wife talk so đirectly about it. And less with what happened last night. So don't deny it.
Eunseol
Anoche...
Last night ...
Haewoon
Cuando te llamo "esposa" tu coño se tensa Ya que tu cuerpo responde de esta manera, no tengo más remedio que decirtelo diariamente.
When I call you "wife" your pussy tenses Since your body responds in this way, I have no choice but to tell you daily.
Eunseol
Eso... ¡Eso es demasiado!
That ... That's too much!
Haewoon
Te recuerdo que tienes que estar a mi lado, así que da dónde vas?
I remind you that you have to be by my side, so where are you going?
Eunseol
Quiero mirar las tiendas de mi alrededor...!
I want to look at the shops around me ...!
Esas cosas las he visto en cada tienda desde que llegamos.
I have seen these things in every store since we arrived.
Oh, de todos modos, quiero mirar a mi alrededor tanto como sea posible antes de volver a la mansión... Miraré diligentemente mientras čaminamos... ¿Qué te parece?
Oh, anyway, I want to look around as much as possible before I go back to the mansion ... I'll watch diligently as we walk ... What do you think?
Qué es. esto?
What is it. this?
Haewoon
Jaja, čes dulce? La gente de Jangwon trajo todo tipo de bocadillos ácidos y raros. Aunque estoy asombrado con el sabor de este dulce.
Haha, is it sweet? The people of Jangwon brought all kinds of sour and weird snacks. Although I am in awe of the taste of this sweet.
Eunseol
Esta es la primera vez que lo encuentro, Gqué tipo de bocadillo' es este?
This is my first time meeting it, what kind of sandwich is this?
Haewoon
Es tangfuru elaborado a partir de frutos'de espino.
It is tanghulu made from hawthorn fruits.
Eunseol
¿Frutos de espino? Bueno, es muy brillante.
Hawthorn fruits? Well, it's very bright.
Haewoon
Quieres decir que.
You mean that.
https://en.m.wikipedia.org/wiki/Tanghulu
Es un pájaro azul similar al color de tus ojos. Si te gusta, llevémoslo a casa.
It is a blue bird similar to the color of your eyes. If you like it, let's take it home.
Eunseol
No, es lamentable que se encuentre atrapado en una jaula. ¿Puedes comprarlo y dejarlo ir?
No, it's unfortunate that you are trapped in a cage. Can you buy it and let it go?
Haewoon
Pero a este pequeño pájaro, le será difícil vivir fuera de la jaula. Este pájaro necesita una jaula.
But for this little bird, it will be difficult to live outside the cage. This bird needs a cage.
Aunque si realmėnte te importa, libéralo. Tal vez vuele dentro del lugar.
Although if you really care, release it. Maybe fly inside the place.
Esposa!
Wife!
Eunseol
Tengo que levantarme. Si permanezco agachada, seré pisõteada aún más.
I have to get up. If I stay crouched, I will be stepped on even more.
¿Por qué hay tanto silencio? Por cierto... ¿Qué lugar... es este?
Why is there so much silence? By the way ... What place ... is this?