Idk if the whole scanlator group, but they mentioned that the donation will go for buying the raws(which is not bad) but also will be given to translator if I'm not wrong.
Idk if the whole scanlator group, but they mentioned that the donation will go for buying the raws(which is not bad) but also will be given to translator if I'm not wrong. Beom
Why tho? I haven't yet encountered working with a series with has a official english (but a little left behind) but being paid for a hobby.. Was it wrong? I'm just curious and I don't want them to be in trouble if this known by the author or something.
Why tho? I haven't yet encountered working with a series with has a official english (but a little left behind) but being paid for a hobby.. Was it wrong? I'm just curious and I don't want them to be in trouble... Beom
Not really just a hobby but my guess is their kr translator are above level of hobbyist. Bec the requirements are: Applicant should be Proficient in Korean & English. And they also evaluate the skills.
they'll get into trouble if someone report then which i hope no one wouldn't
Not really just a hobby but my guess is their kr translator are above level of hobbyist. Bec the requirements are:Applicant should be Proficient in Korean & English. And they also evaluate the skills. they'... 코라존
Well I'm glad if that's the case.. hope no one will dare to report it since there's a lots of drama going on in twitter.. By the way, thanks for the response.
I've been meaning to ask.. We're the scan allowed to get donation in this series? I mean the translator being paid, No offense just curious
do u mean the scanlator group?
Idk if the whole scanlator group, but they mentioned that the donation will go for buying the raws(which is not bad) but also will be given to translator if I'm not wrong.
yeah the korean translator is paid
Why tho? I haven't yet encountered working with a series with has a official english (but a little left behind) but being paid for a hobby.. Was it wrong? I'm just curious and I don't want them to be in trouble if this known by the author or something.
Not really just a hobby but my guess is their kr translator are above level of hobbyist. Bec the requirements are:
Applicant should be Proficient in Korean & English. And they also evaluate the skills.
they'll get into trouble if someone report then which i hope no one wouldn't
Well I'm glad if that's the case.. hope no one will dare to report it since there's a lots of drama going on in twitter.. By the way, thanks for the response.