Sorry, guys! During system maintenance, some functions like comment are unavailable.
Uncomfortable vocabulary
Hello, am I the only one who's not comfortable with the terms "seme" and "uke" (or even worse, the "female role")? I won't deny that they make discussing the manga easier (cause I can't remember names since I'm dumb) but they still make me feel like I'm reducing a whole character only to whether he "takes it in the ass" or not.
Idk maybe it's stupid.
(Do they actually have some kind of interresting ethymology?)
You probably feel like you're reducing them to whether or not they "take it in the ass or not" because that's exactly what referring to their position in bed instead of their name does.
Not to mention that terminology completely ignores the fact that vers people exist. The amount of switch erasure that is just the norm within both bl/yaoi itself *...... 1 reply
there's also 'tachi' and 'neko', but i prefer to use 'top' and 'bottom'. Also, why would you think that you're reducing a whole character only to whether he "takes it in the ass", you're describing their roles in bed, not their personality or anything like that.
Like you described: if the rest of us could remember all the names we probably wouldn...... 1 reply
I do dislike this because it ignores the roles of people who switch. As there are many different types of tops and bottoms i feel like 'seme' and 'uke' are much too restrictive labels.
'seme' is short for the verb 'semeru' which means 'to attack' in Japanese. 攻める・責める
whilst 'uke' or 'ukeru' means 'to receive' in Japanese. 受ける...... 2 reply