Sorry, guys! During system maintenance, some functions like comment are unavailable.
Sort: Newest / Hottest
I really do appreciate the work that they put into translating manga’s but some groups/one person translating just end up into some google-translated shit that you can’t even read bc the translated shit is written on top of the raws.   3 reply
07 06,2020
I am extremely grateful to scanlation groups for providing us with chapters for free. This is very nice of them. The only thing I sometimes dislike is when the watermark is waaay too big and it gets put into inconvenient places. It can block your reading and be a bit uncomfortable ╮( ̄▽ ̄)╭ But that doesn’t happen way too often. In most ......   reply
07 06,2020
While it would be nice if they would put up some indication of when they think they will have upcoming chapters ready, they are doing this for free, or even worse, at their own expense (raws, mangas, not free) and people whining is going to get old really fast. I know this because I did work for a non-profit, I received no pay, used my vacation ti......   1 reply
07 06,2020
I’m only grateful that they are doing this work. It’s weird that this question came up, because I was just thinking how nice it is that people from around the world are collaborating to work without any tangible compensation, for the sake of other fans. It makes me feel good to know that, gives me a sense of community. Any complaints would seem......   1 reply
07 06,2020
Groups getting mad at the readers. As in, when a different group releases the same chapter, the main group gets mad at the readers for reading it??? I believe this happened with Duchess with an empty soul, the group got mad and translated chapter 30 and chapter 30 only, but we only read up to chapter 20 or 21 and i was like...;-; I guess just unnec......   reply
15 06,2020
9 followers

All questions about this thing