Sorry, guys! During system maintenance, some functions like comment are unavailable.

Wow. I was hurt? WE were hurt.

ShizayaHeiwahara June 15, 2017 5:59 am

That was... A bit rude? Here we are doing our hardest and spending time providing QUALITY TRANSLATIONS--with the accurate translations, better cleaning, better typesetting, that goes through QCing, and suddenly, someone would upload other chapters. :)

we're currently working on the next chapters, actually, but I guess they are no longer needed? :D

Responses
    ShizayaHeiwahara June 15, 2017 6:00 am

    My families EFFORT got a bit wasted. :)

    No. No. June 15, 2017 6:20 am

    Of course they're needed. You're appreciated. Thank you for everything. Really. Oh god it's like the situation with the discrediting uploader and the translators of Window Beyond Window and Lover Boy all over again.

    ShizayaHeiwahara June 15, 2017 6:23 am

    This is being incosiderate to us. Not even asking us if we are still working hard on the manhua.

    tisidafly June 15, 2017 6:25 am

    I would still upload it and give an explanation at the beginning, just so ppl know why.

    ShizayaHeiwahara June 15, 2017 6:25 am
    Of course they're needed. You're appreciated. Thank you for everything. Really. Oh god it's like the situation with the discrediting uploader and the translators of Window Beyond Window and Lover Boy all over a... @No. No.

    I'm not sure anymore. This really hurt us. We we're even making research while translating and repeatedly checks the cleaning and typesetting before release ,that's why we are taking long... But it felt like we wasted our effort.

    Sakata Ai (坂田愛) June 15, 2017 6:35 am

    Please don't give up. We would like to have your family work to be uploaded here. Thank you for all your hardwork.

    Anonymous June 15, 2017 6:45 am
    I'm not sure anymore. This really hurt us. We we're even making research while translating and repeatedly checks the cleaning and typesetting before release ,that's why we are taking long... But it felt like we... ShizayaHeiwahara

    I understand how you feel :"( this isn't the first time happening to ongoing projects, some translators still uploaded them and write version 2 on title, or ask mangago to take the previous down, or just simply forgot mangago and share it on their website
    But whatever you do, i'll respect your decision... ofc readers always seach for better quality

    No. No. June 15, 2017 6:54 am
    I'm not sure anymore. This really hurt us. We we're even making research while translating and repeatedly checks the cleaning and typesetting before release ,that's why we are taking long... But it felt like we... ShizayaHeiwahara

    I'm sorry. I truly am that you feel that way. But a lot of us here really do appreciate the efforts a lot of you team's put forth. I know many people may sometimes complain about the time to update and even post other links, but still there are many loyal followers who appreciate what you do. That's why your efforts could never be wasted. Ultimately whatever option you choose is fine. Just know that you are appreciated.

    Emily78439 June 15, 2017 6:56 am
    This is being incosiderate to us. Not even asking us if we are still working hard on the manhua. ShizayaHeiwahara

    Honestly the the translators of the uploaded chapters might not even want that uploaded here... they tend to want views to the site, nowdo. Someone else probably did it. I don't think they meant to step on your toes.

    Anonymous June 15, 2017 7:22 am
    Honestly the the translators of the uploaded chapters might not even want that uploaded here... they tend to want views to the site, nowdo. Someone else probably did it. I don't think they meant to step on your... Emily78439

    They do. They are purposely doing this.

    ^3^ June 15, 2017 7:25 am

    Thank you for the hard work!! I don't get it but I love it. Please continue

    Anonymous June 15, 2017 7:57 am
    They do. They are purposely doing this. @Anonymous

    I wish there is a way for Mangago to put up different versions of translation.

    I see it not just with this manhwa but many mangas, where different groups work on the same title and release them.

    Consider the printed book world where different imprints employ different translators for the same title (how many versions are there of Plato's works, Kafka's, Nabokov's, etc).


    Or consider how many english translation of the bible there are, each with their own style and followers.

    There are even comparative literature degrees that compare different translations of the same title across eras or even within the same era.

    This way, people can read different translations and see which one they prefer.

    Emily78439 June 15, 2017 8:24 am
    I wish there is a way for Mangago to put up different versions of translation. I see it not just with this manhwa but many mangas, where different groups work on the same title and release them. Consider the pr... @Anonymous

    I think Mangapark has that, where you can pick from different versions..

    Toni June 15, 2017 10:18 am
    I think Mangapark has that, where you can pick from different versions.. Emily78439

    Yes, they have that option where readers can choose what version or scantilators they want to read.

    Anonymous June 15, 2017 4:18 pm

    Boo fucking hoo

    Anonymous June 16, 2017 1:01 am
    Boo fucking hoo @Anonymous

    What a rude POS you are.

    Anonymous June 16, 2017 1:02 am
    Boo fucking hoo @Anonymous

    BEING!