Sorry, guys! During system maintenance, some functions like comment are unavailable.
Funu January 5, 2018 1:35 pm

Oh guys, I'm so sorry, I missed that page and didn't do the edit. I'll fix it in the next update.

    Kitty paw January 5, 2018 1:42 pm

    Thank you for your hard work (づ ̄ ³ ̄)づ

    Mariana January 5, 2018 1:55 pm

    Thank you for the translation
    ヾ(☆▽☆)

    Myra January 5, 2018 1:56 pm

    Thank you for the translation ^^

    Rosebud January 5, 2018 2:12 pm

    Thank you for the hard work ٩(๑❛ᴗ❛๑)۶

    Yashira January 5, 2018 2:27 pm

    THANKS A LOT <33333

    TrollQueen January 5, 2018 2:54 pm

    No problem we love u and thanks for translating these i appreciate it(≧∀≦)

    Dinah January 5, 2018 3:16 pm

    Thank you for your hard work , love you (๑•ㅂ•)و✧(๑•ㅂ•)و✧ , will be waiting for it

    Dickun January 5, 2018 3:28 pm

    Thank you for taking the time and effort to translate this beautiful manhwa!! ヾ(❀╹◡╹)ノ~

    Zhei January 5, 2018 4:03 pm

    Thanks but the last chapter what the mean?

    Funu January 5, 2018 4:53 pm
    Thanks but the last chapter what the mean? Zhei

    Was Tian Hu saying "MeiLi" and "to be continued".

    Anonymous January 5, 2018 4:59 pm

    No worry thanks for translating

Funu January 4, 2018 2:24 am

I love how this author draws the skinship scenes, the way they touch, the way they caress kiss and caress each other, omg. Is so mesmerizing.

Funu January 4, 2018 12:27 am

As some of the readers know, I'm in charge of translating this manhwa to english, but I've been translating this manhwa for about 3 months to spanish. And when I translate some comic, I enjoy reading the comments, because I feel that is a way for me to fangirl with other people by my translations. And okay, this wasn't what I wanted to say. I wanted to say that the spanish's community and the english's community leaves soooo differents comments. Or just spanish speakers don't take that seriously all these. Of course in both community I've seen the same comments about MeiLi's personality, behaviour and lips, and even the proportion of the drawings. But the difference is that in the spanish community they take it as a joke, laugh at it, don't get offended and just enjoy reading. I don't know why is this, but I just wanted to say, I myself know that this isn't the best story out there, and the art isn't perfect. In fact, I sometimes make fun of this. But just let everyone leave their opinions in the comments section.

And don't get me wrong, is not that I'm bothered about the comments saying that they don't like this webcomic, I've read really good comments and that's great, and I even agree on tome of their points. Is just that it's starting to have more and more offensive comments.

If you like this, great! But don't get offended by people who doesn't like this. Not everyone has the same taste.

If you don't like this, it's the same, don't get offended by people who do.

Are you seeing offensive comments or did you get a offensive reply? Don't reply to them, it will just fire it up and make things worse.

    Mariel January 4, 2018 12:36 am

    thanks for your efforts.

    Raven January 4, 2018 12:48 am

    Thanks for the translation and we're appreciated for your hard work. I totally agreed with you. Replying back the offensive comments just going to make things even worse because those people have nothing better to say besides whining.

    nony January 4, 2018 12:58 am

    thank u gorgeus(๑•ㅂ•)و✧

    January 4, 2018 1:20 am
    thank u gorgeus(๑•ㅂ•)و✧ @nony

    (づ ̄ ³ ̄)づ Thank you,

    Jazz January 4, 2018 1:26 am

    Thanks for translating it!

    https://i.imgflip.com/223dda.jpg

    Nickname January 4, 2018 3:07 am

    Thank you!! I myself hate to comment on something that i know would cause a ruckus.

    But you're so wise and kind on this forum even when people says offensive thing on this Manhwa.

Funu January 2, 2018 2:15 am

This author really leaves me at awe every time. This is so intense. I like this so much. How can a story be so deep, be so sexy, having bdsm scenes and yet feel so relaxing?

    Alex96 January 2, 2018 2:11 pm

    I wanted to like your post but I made a mistake

Funu January 1, 2018 5:33 am

Guys, I mixed up chapters 6 and 7 while translating and uploading them. I already fixed it and sent the request to mangago. So it will be updated soon. Please, read both chapters again when it updates, so you can understand and don't miss anything. I'm so sorry guys! And happy new years!!! (づ ̄ ³ ̄)づ

    Funu January 1, 2018 6:28 am

    Okay guys, already fixed!

Funu December 31, 2017 7:05 am

I used to hate threesomes. But maaaan, now I don't want Jisuh to be with one or another, instead, I want the 3 of them together.

Funu December 30, 2017 5:24 am

Hey there, I moticed you are using MY translation from the spanish version i translate and work with "la secta del ganso". Please, at least ask for permission.

    Funu December 30, 2017 5:25 am

    Noticed*

    Funu December 30, 2017 5:37 am
    This reply will be showed after approved! BTS STOLE YO JAMZ

    I'm considering translating this to english myself. But I won't be as quick as I am working with the spanish version, cause I work with a fansub and they do the cleaning and editing for me. But if it's okay with you if it won't be cleaned sfx, then I might work faster.

    Funu December 30, 2017 5:40 am

    Oh and the thing is, they're using my spanish translations to re-translate to english. And in top of that, is requesting people to pay for an app. >:c

    Funu December 30, 2017 5:41 am

    On top of that*** dang it (/TДT)/

    salty_saurus December 30, 2017 5:43 am
    On top of that*** dang it (/TДT)/ Funu

    I speak English and Spanish if you ever need help translating you can hit me up

    salty_saurus December 30, 2017 5:43 am
    On top of that*** dang it (/TДT)/ Funu

    It’s a shame they did it without your permission

    CatCat December 30, 2017 5:43 am
    Oh and the thing is, they're using my spanish translations to re-translate to english. And in top of that, is requesting people to pay for an app. >:c Funu

    Ty for your translation work! I don't think they should be charging for an app (although I realize translating etc and everything that comes with it is a lot of work!) when this is available to purchase on lezhin. Seems kind of... Weird.

    Anonymous December 30, 2017 5:45 am

    Well that is just rude to whoever used your spanish version and then announcing that we have to download his/her paid app yet still might be using your ver. there for upcoming chapters.
    We surely can patiently wait if you'll be kind enough to translate it into english (づ ̄ ³ ̄)づ

    Himeowchama December 30, 2017 5:46 am

    Oh cute she had the audacity to use your work without crediting/asking permission and then sell it ٩(๑❛ᴗ❛๑)۶

    Funu December 30, 2017 5:51 am
    I speak English and Spanish if you ever need help translating you can hit me up salty_saurus

    Thank you♡. I also speak both languages, although english is my third language and spanish my second. I translate this manhwa from the chinese version.

    Funu December 30, 2017 5:53 am
    Ty for your translation work! I don't think they should be charging for an app (although I realize translating etc and everything that comes with it is a lot of work!) when this is available to purchase on lezh... CatCat

    Yeah, but me and my team wouldn't go, telling people to give us money even if we purchase the raws ourselves. That's just not right. Well, even worse if they're not the original translator.

    salty_saurus December 30, 2017 5:53 am

    No problem I also want to get experience translating lol but English is my second language all tho I speak it more than Spanish

    CatCat December 30, 2017 5:55 am
    Yeah, but me and my team wouldn't go, telling people to give us money even if we purchase the raws ourselves. That's just not right. Well, even worse if they're not the original translator. Funu

    I totally get it!

    Anonymous December 30, 2017 5:59 am

    ..... It's a shame that she is not only posting without asking for permission or even crediting, but she is also trying to make money off of it. Ofc I appreciate the fact that there are translations that I can read (and I can't help but feel bad that I don't buy the original works) but like it's a different story when someone says to pay them to read ttheir translations, especially if they themselves aren't even buying from or using the original works. Everyone is reading (illegally) for free and all, so why should one person try to profit off of something that isn't hers? To me, I would rather pay for the original work! Now that my rant is over, I would like to say one more thing: I appreciate your translations!!! Even though I can't read spanish, its enough that you are still offering us free translations!!! (Though I still feel bad they're illegal, I can't help but read still!!!) XD

    Funu December 30, 2017 6:16 am

    I will give ny best to translate this to english. So if there's anybody reading this, please don't buy the app. This person is only taking advantage. I love this manhwa so much and I want to share this to more people. Please, wait patiently♡.

    salty_saurus December 30, 2017 6:21 am
    I will give ny best to translate this to english. So if there's anybody reading this, please don't buy the app. This person is only taking advantage. I love this manhwa so much and I want to share this to more ... Funu

    Do you know where I can read the Spanish version or do you guys not have that up yet

    Funu December 30, 2017 6:25 am
    Do you know where I can read the Spanish version or do you guys not have that up yet salty_saurus

    Yup, is being uploaded here: http://mang.as/manga/a-paramour

    We actually have more chapters translated but because isthe end of the year, we've been busy and didn't have time to edit.

    salty_saurus December 30, 2017 6:26 am

    Thank you!

    fluffy December 30, 2017 6:41 am
    Yup, is being uploaded here: http://mang.as/manga/a-paramourWe actually have more chapters translated but because isthe end of the year, we've been busy and didn't have time to edit. Funu

    I can’t believe it, they are using you Spanish translation to translate it to English. I went to compare them and you can tell that they are using it.

    Funu December 30, 2017 6:45 am
    I can’t believe it, they are using you Spanish translation to translate it to English. I went to compare them and you can tell that they are using it. fluffy

    Yes, even the sfx/onomatopoeia are exactly the same. Plus, I notice the name of the characters. Because if they were translating from the korean version, his name is written as "Mary" and because I translate this from the chinese official version, I myself romanized the name as MeiLi.

shitchelle December 28, 2017 6:23 pm

This author amazes me. At first, I doubted reading her work because of the artwork. It was unique, and unusual. But I feel in love with it, and fell in love with the pace of her stories. They're simply amazing. These stories, including Wolf in the House, can feel so simple but so intense at the same time. I can't even explain how this author makes me feel.

shitchelle December 28, 2017 2:19 pm

The seme and the uke deserve each other, but I feel bad for the mom ╥﹏╥

shitchelle December 26, 2017 7:30 pm

Well, for now I prefer Jimin with the blonde guy. But let's see how this story goes on.

What topics will be shown here?

Topics that you posted in a manga's page will be shown here, as well as replies from other users.