"War Agency Corporation"... not nitpicking to be mean, just genuinely curious(since I'm more on the 'stupid' spectrum of humanity than 'genius') - but is that not like saying "War Team Group"? or like when people say "ATM Machine" = "[Automated Teller Machine] Machine" which is basically just repeating the "Machine" part twice?
Oh man! I remember reading this chapter on the fan translation! So nostalgic! I remember bursting out in tears, wailing, sobbing! Haha! Unfortunately, I don't think I'll cry this time cuz I know what happens.
*reads the exact same scene on official, which has better translations and CORRECT translation*
Me: ............ *BURSTS INTO TEARS* (TДT)