I really enjoyed reading ch 28 and ch 29!Duke Noah is so full of mischief.However,I didn't understand ch 27 much.What happend?Did they really get engaged?Moreover,I didn't fully understand conversation they had on the boat,esp when Raeliana asked"Until then?".Can anyone explain it to me?
I'm sorry, I didn't really understand it when translating either!! I did my best though. I think they had an official engagement announcement, which is why she got fitted for the dress. And in the boat, I think Noah just kidnapped her while she was sleeping and took her on a date. And they're talking about their contract, they will only stop the fake engagement when both sides are fulfilled. I think I should have made it sound different sorry!! Looking at it now I could have made it make more sense. Sorry again!!
Beccy,please don't say sorry.I know it is difficult to translate Korean language into English and you are doing it so perfectly.I am so thankful to youI really get impatient whenever I have to wait for new chapters and you actually don't let us wait that long.Thankyou for taking this responsibility.Keep up the good work!
What did Raeliana mean when she said"As long as you know,we don't have to do this again"?Also,what emotion did Noah go through when she asked "Will you stop?"He kinda looked sad.
I think he might has been sad at the thought f Raeliana hating him if he continued to tease her; mixed with a bit of regret that he won't be able to hold things over her head to much, or it might lead to a repeat of the current conversation.
Oh I think differently, it look like to me Noah is flustered, he is sighing when Raaliana left. In our modern world Raeliana act when she cover Noah mouth is nothing unusual, but they live in those old fashioned world where noble and all that 'manner thing' still exist, so what Raeliana did to Noah, not to mention she was so close is a bit vulgar, she was a Lady after all, she is expected to be reserved and all, but she do that kinda thing nonchalantly. I bet no one dare to do that to The Duke (or maybe I am just a pervert LOL)
I'm not sure to be honest, the translation was off. I didnt know what to change it to sorry. I like shyshyshy's thought though!
Actually,your point made sense:)..Any explanation for my first question?