Sorry, guys! During system maintenance, some functions like comment are unavailable.
Does anyone else hate those who try to be a translator
But they don't even know korean and add all these stupid translation notes? "it's supposed to be (insert og translation) but it didn't make sense so I changed it to this" at that point let us just wait for the official translation. STOP. BEING. A. "TRANSLATOR". BUT. YOU. DON'T. KNOW. KOREAN. YOU'RE. A. DISGRACE. TO. PEOPLE. WHO. PUT. EFFORTS.
If you didn't even buy the chapters from a raw site but got them from newtoki and you're gonna use MTL to translate? Just give use the raw link and translate ourself.
I think people don't realize how much is lost in translation. One time I tried translating to english a manga from french and spanish scans since I speak both languages and the two versions kept contracting each other. For example: "there's no way I'd be scared" and "how could I not get scared" I gave up halfway through. Not really picking a side h...... 2 reply