Sorry, guys! During system maintenance, some functions like comment are unavailable.

Heyo! I saw some users asking for a translation for the recent chapter, so I thought I cou...

Sympathyne January 18, 2016 7:01 am

Heyo! I saw some users asking for a translation for the recent chapter, so I thought I could at least give a text translation since I know some chinese. ^__^
I used the chinese translations from 77mh here: http://www.77mh.com/201601/327351.html

Page 3:
Nemu (thinking): After working for 5 months, most of the money I've earned have been spent on teaching materials and textbooks. I've borrowed fashion magazines from Maya, and I've completed my studies on recent trends

Page 4:
Nemu (thinking): Today will be our first shopping date.
Maya: Have you thought of what style of clothes you'll want to buy?
Nemu: S-somewhat...

Page 5:
N (thinking): Then... I found out that Maya has suddenly become a celebrity.
N: Is that... you?

Page 6:
M: Just from looking at my back, you could actually recognise me?
N: ...From the ears and hairstyle... they're pretty recognizable...
N: ...Since when did you become a celebrity?
M: Stupid. That isn't the case. I was relentlessly begged to do it, just this once.

Page 7:
M: Before, when I went to an event with a friend (I think he's referring to the white-haired guy that Maya went socialising with a few chapters back?) I met the owner of a talent scouting company...
/In the flashback:
M: Ahh, it's too troublesome
Owner: Aww, don't say that! It so happens that I need to find a charismatic newcomer. Please do me a favour.
Friend: Just give it a try
Owner: You just need to show your back! You'll be posing with the popular female model, naked and pressed together! How about it?
M:...Not interested...
Owner: Ehhh- Just give it a try...
N: You could have had a little more self-confidence...
M: How? By saying "I'm going to use my naked back to get famous?" That's a little silly.
N (thinking): Is it...?
N: Do you... feel like you're suited to be a celebrity?
M: Ahh, no way, no way. I'll definitely be judged by others, saying "What's so good about this person?" and all that. I'm not emotionally strong enough to be able to keep a smile on my face and pretend that I didn't hear anything after hearing all that.


Page 8:
N: But I don't think anyone would say something like that.
M: Ohh!! Not bad!
N: ... Is it? I feel like it's not very different from what I usually wear...
M: Really? It suits you a lot... right? (directed at the sales lady)
Lady: Yep!

Page 9:
N: /not satisfied
N: ...
M: Then why don't you go ahead and try on other clothes. What kind do you want to try on?
N: /points
M: WAHAHAHHAA.
N: (angry) Is it that strange?!
M: That's alright, isn't it? Give it a try.
N: How is it? /smug
M: AHAHAHA
N: In the end.. I had to let the sales person teach me how to wear that kind of clothes.
M: If you wear those kinds of clothes home, your mom will faint.
N: ... You have a point.

Page 10:
N (thinking): Honestly, this guy...
M: Please take his clothes and find a bag to put them in. Afterwards we'll head to the cashier.
Sales lady: Alright
M: Come over here.
M: Your hair's really straight.
M: It looks good.

Page 11:
M: Un, complete! Look, how is it.
N: T-The clothes look much better on me than before.
M: Not~ Bad~
N: Maya? H-How is it?
M: It looks good? Here take this (the hair gel) You can use it on your own from tomorrow onwards.
M: Well, even though I still like the previous you better... Let's head over to the cashier then.

Page 12:
N (thinking): Just now... he said he likes it...
Sales lady: WAH. After styling his hair, he looks much better. So cute! It's as if you've become a different person.
Sales lady: Come back again!
Sales lady (thinking): The handsome one is especially eye catching, but the one with glasses is super adorable!

Page 13:
N (thinking): Usually, all the girls are turning their heads to look at Maya, and I would become invisible ... But today... I can bravely stand by his side, just a little (ughhh Nemu how are you so cute look at this precious child)

Page 14:
N: Thank you for accompanying me today. It's my treat today! You're always the one treating me.
M: Really? Thanks~ (someone send help Maya's smile is killer)
N: Ah - but don't go somewhere too expensive...
Girls: Did you see that... by the window... there's a really hot guy

Page 15:
Girls: You're right. He's not just hot, he's super attractive with a sensual male charm.
Girls: He seems tall too
Girls: What a small face he has. (I would assume they meant 'slim')
N (thinking): They're talking about Maya.
G: Could he be a model? How is it possible that I've never seen him?
G: The small one with glasses next to him seems to be overshadowed by his good looks, but he's actually kind of cute?
G: You're right... Two guys together, they're probably single, right?
N (thinking): Huh?! Uh... me?
G: Do you want to go make conversation? Which one do you want?
N (thinking, flustered): I...I'm going to... be picked up?!
G: I'm obviously going for the pretty boy.
G: Ehh. Don't you like the one with glasses?
G: He's good looking when among similar looking guys. (I don't quite understand what they say here - I think the translators used some chinese slang)
N(thinking): Ah... I knew it.

Page 16:
N: /sneaks a look at Maya
N (thinking): Because Maya, he... really is as handsome as a celebrity...
M: /gentle smile (someone send help holy crap)
G:Ah... dang it. He's wearing a couple's ring.
G: His girlfriend must always get jealous
N: N-No! I don't do that! That...
M: Uh huhhh~ <3
G: He's wearing the ring even though his lover isn't around. That shows that he really loves that person as well, huh.
G: How did a woman make a man like that become so smitten over her... I'm so envious.
M: There's butter on your mouth (I have been felled by the cuteness and I can't get up)

Page 17:
N: /eats the butter off his finger
N: Ah. I'm sorry. I couldn't resist.
M: Hehehe. You... don't do that out in public.
Girls:... Oh.

Page 18:
M: So cold... Once it gets dark the temperature drops like crazy. I should have known to bring a jacket.
N: Really? You really...
M: You're so naggy.
M: Where're we going now? Going home?
N (thinking): It isn't 9pm yet... But he seems to be really cold...
N: ...Home...I guess?
G: I wonder how that guy showing off his back looks like.

Page 19:
G: He's definitely a handsome guy, anyway.
G: We'll probably see him on TV in the future.
(Aha Maya's embarrassed face)
G: What if he looks average...
G: Ah, maybe. After all, he's only showing his back.

Page 20:
N (thinking): I can't...
M: Hey, Nemugasa, on the way back -
N: You're really cold, aren't you?
M: You... aren't you cold? ...And won't I look like a suspicious person like this?
N: Un.

Page 21:
N: Let's go home.
N (thinking): Maya, he... it's not just his back that's good looking...

Page 22:
M: Ouch. Hurts. Hey, it really hurts.
M (thinking): Did he really like that advertisement?
M: I want to touch you too.
N: /bites /bites /bites
M (thinking): He's not even listening to me...
M: What're you doing... eating me?
M (thinking): Also... that's resting on my ass (he's referring to the D lmao)
M: Hey.

Page 23:
M: How long are you going to play around for?
N: Uh?
M: /doki
M (thinking): Showing such a seductive expression...

Page 24:
/unf
M: This person is more suitable after all. How can a guy be the only one getting touched?
N: I'm a guy too!
N (thinking): He always talks like that!
M: I know.

Page 25:
M: Not too long ago, you were using THIS... to grind on my ass.
M: Hey, it's really getting wet here fast.
M: Getting so worked up while biting on my back...

Page 26:
M: I've never noticed that you had a fetish for backs.
N: Ah...
N (thinking): I'm not sure if I have a fetish for backs... It's just that...
N: Even though I've seen his body countless times...
N: But only his back... is the one place I don't see when he's holding me.

Page 27:
N: It feels new...
N: I always want to burn the image into my mind every time I see it. But...

Page 28:
N: So...
N: I couldn't resist the urge to leave marks as proof that he's mine.
N: These marks... If only they would never disappear...

Page 29:
/winknudge

Page 30:
/numerous moaning and wet sfx lmao
N: Wait, I can't- breathe.

Page 31:
M: He can't hold it in anymore? Too cute... I just want to eat you up.
N: I've finished bathing. Your turn -
M: Hey! You're back to being a mushroom head.

Page 32:
M: Come here, quickly quickly. As I thought, it's better when you're like this.
N: you... You really think that this looks better. You're weird.
N: WAH.
N: AHH. Don't do that! You're sticky and gross!! Hurry up and bathe!!
N: It feels really ticklish, stop! (I'm gonna cry they're so happy uwu)
M: /sighs

Page 33:
M: Your hair's soft and smooth and it feels great... I really like it...
N: He really.. said it... /shy

Page 34:
Okino: EH? Nemu-chan, why are you still like this?
O: Didn't you go out shopping with Maya? Why isn't there any difference? What did you guys do? I was looking forward to see your makeover so I ran over...
N: Ah...eheh.
N: I did follow... what he taught me to wear.
Nemu's mother: Hey! What's with your messy way of dressing?!
N: Huh?
O: Ah... is that so.
N: But Maya said that this style was better!
N (thinking): And he also said he likes the old me better

Responses
    dark lustio January 21, 2016 9:14 pm

    thank u so much.....(≧∀≦)

    Shadow January 21, 2016 10:52 pm

    Mmmk I might try to take your translations and put them over the scans, if you don't mind?

    -Shadow

    Shadow January 22, 2016 12:02 am

    I'm currently working on putting the translation and the scans together as we speak guys! Sorreh, gotta take a break for dinner, and then I gotta continue editing, but it will probably be done by tonight at the earliest, and tomorrow night at the latest. ^.^

    -Shadow

    Stormborn January 22, 2016 12:40 am
    I'm currently working on putting the translation and the scans together as we speak guys! Sorreh, gotta take a break for dinner, and then I gotta continue editing, but it will probably be done by tonight at the... Shadow

    Pretty awesome if that's ok with Sympathyne :)

    For now: Buon Appetit ;)

    Sympathyne January 22, 2016 2:45 am
    I'm currently working on putting the translation and the scans together as we speak guys! Sorreh, gotta take a break for dinner, and then I gotta continue editing, but it will probably be done by tonight at the... Shadow

    That's no problem with me at all :)

    Sympathyne January 22, 2016 4:42 am
    Mmmk I might try to take your translations and put them over the scans, if you don't mind?-Shadow Shadow

    Oh, however, I'm not too sure if we have permission to use and upload the scans ^^; If we do, then I have absolutely no problem with it :3

    Shadow January 22, 2016 10:05 am

    Managed to finish 18 out of 35 pages so far, and I finished some MAJOR schoolwork ALL after I had just finished with my second part-time job! MAN! Today was very fulfilling! ^.^ Hopefully I'll get to finish the scans tomorrow, set them up online somewhere, send them in to the moderator here, and hit the hay with my bestie who's coming over for a sleepover tomorrow night! ^.^

    YAYNESS! ε=ε=(ノ≧∇≦)ノ

    -Shadow

    Shadow January 22, 2016 10:13 am
    Oh, however, I'm not too sure if we have permission to use and upload the scans ^^; If we do, then I have absolutely no problem with it :3 Sympathyne

    Would you be willing to ask for us? Since I don't speak Chinese, and I can't navigate the site worth BEANS! And God knows google translate isn't going to help any time in THIS CENTURY either! :/

    -Shadow

    Meimei January 22, 2016 11:36 am

    OH MY GOSH I LOVE YOU THANK YOU SO MUCH!!!

    Sympathyne January 22, 2016 11:49 am
    Would you be willing to ask for us? Since I don't speak Chinese, and I can't navigate the site worth BEANS! And God knows google translate isn't going to help any time in THIS CENTURY either! :/-Shadow Shadow

    I couldn't quite find a place to ask (nor could I find the group that scanned it and it seems like many chinese users can't find them either D:) BUT on the third page of the scans, it does say that reproduction of the scans on FB and Twitter is forbidden but it's allowed on sites that keep the messages and the watermarks. So I assume it'll be alright so long as the watermarks and the text in red are untouched...? ╥﹏╥

    can do it January 22, 2016 12:12 pm
    I couldn't quite find a place to ask (nor could I find the group that scanned it and it seems like many chinese users can't find them either D:) BUT on the third page of the scans, it does say that reproduction... Sympathyne

    i am a member in a forum for a big chinese scanlation group(i don't know if they're the ones) but i can give you access to it ^^

    Shadow January 23, 2016 4:00 am
    I couldn't quite find a place to ask (nor could I find the group that scanned it and it seems like many chinese users can't find them either D:) BUT on the third page of the scans, it does say that reproduction... Sympathyne

    Yeah, that's what I figured, since I've done this before, so I'm just keeping all of their disclaimers and watermarks anyway. It doesn't hinder the read-ability anyway. ^.^ I will proceed, and I shall try to post them somewhere, and I will send it in to the moderator ASAP! ;)

    -Shadow

    fujoshineko January 23, 2016 4:15 am

    THANK YOU SOOOO MUCH!!!!!

    Shadow January 23, 2016 5:06 am
    THANK YOU SOOOO MUCH!!!!! fujoshineko

    It's really not a problem! I have been offered several jobs by different Yaoi scanlation companies, but I turned them down because I would rather do it on my own time schedule since I own my own photography/art business, go to college full-time, and take care of my mother (who is fatally ill, sadly).

    I don't have time to just receive orders from some group demanding that I finish in 24 hours or whatever. I'd much rather get the job done in my time frame in order to do it WELL, and do the type of job quality that I expect to see whenever I read someone else's work. ^.^

    So I'm happy that I'm still able to do what I love, even if I don't get paid, since I live to make people happy, even if only for a moment. I do that because this world is much too angry and cynical! There needs to be more joy and hapPENIS! XD So I'm happy to be able to "spread that around" to others like myelf who enjoy the same genre just as much, if not more, than I do! (That way, I know that my hard work and efforts will be truly appreciated!) ٩(๑❛ᴗ❛๑)۶

    -Shadow

    Sympathyne January 23, 2016 7:57 am
    i am a member in a forum for a big chinese scanlation group(i don't know if they're the ones) but i can give you access to it ^^ can do it

    Ah, that would be great, but it seems like Shadow's almost done with the 77mh scans... but of course it'll be Shadow's call c:

    Sympathyne January 23, 2016 7:59 am
    Yeah, that's what I figured, since I've done this before, so I'm just keeping all of their disclaimers and watermarks anyway. It doesn't hinder the read-ability anyway. ^.^ I will proceed, and I shall try to po... Shadow

    Ah I see! Then ahhh thanks so much for your time and effort!! (づ ̄ ³ ̄)づ

    Sympathyne January 23, 2016 8:14 am
    Yeah, that's what I figured, since I've done this before, so I'm just keeping all of their disclaimers and watermarks anyway. It doesn't hinder the read-ability anyway. ^.^ I will proceed, and I shall try to po... Shadow

    Ah, I see! Then thank you so much for spending time and effort on this!! (づ ̄ ³ ̄)づ

    Sympathyne January 23, 2016 8:15 am
    Yeah, that's what I figured, since I've done this before, so I'm just keeping all of their disclaimers and watermarks anyway. It doesn't hinder the read-ability anyway. ^.^ I will proceed, and I shall try to po... Shadow

    Ah, crap, sorry for tthe double message. Internet was a little wonky ( ̄∇ ̄")

    can do it January 23, 2016 8:40 am
    Ah, that would be great, but it seems like Shadow's almost done with the 77mh scans... but of course it'll be Shadow's call c: Sympathyne

    good then, anyways i am available anytime with my account ^^

    Shadow January 23, 2016 9:27 am

    It will be finished tomorrow morning! Mom took a turn for the worse and needed my help for the night so I quit for the day. Sorry guys, I'll stay again tomorrow morning! I only have 9 more pages!

    -Shadow