Sorry, guys! During system maintenance, some functions like comment are unavailable.
Yabaibunni January 22, 2021 6:11 am

Came here to check the comments and I love how everyone continues to say it's fetishizing homosexuality... I know this story didn't do the novel justice, but it's still laughable how so many miss the message when the author himself is a gay man that channeled through his perspective. It's a tad disheartening.

    Yabaibunni January 22, 2021 6:18 am

    And I doubt the people who mentioned this will see it, but for future readers:
    The title is NOT meant to be offensive!

    On the contrary, it's a message and meaning of growth for the two main characters. Homosexuals in Japan are called "Homos" mostly out of nativity and less out of disrespect. It's a common way to refer to them when they're outside of the LGBTQ scope, or in some instances, the very same people that belong to that community choose to dawn that terms for numerous reasons; in Jun's case, out of hatred and denial of love due to his sexual preference. For Miura, it's out of nativity and how commonly used it is in BLs (you've seen it, I know you have.)

    SPOILERS
    In the middle of the series Jun realizes him saying "She Likes Homos, Not Me" is actually the other way around. She liked him for HIM. Not because of the title. He was placing his own expectations onto her, which is wrong.

    Then at the end, he finally addresses "Homo". He corrects Miura and says it's actually not good to call someone like that. People like him prefer being called "Gay", meanwhile Jun himself has accepted his sexuality and is actively making the effort to teach Miura the right way to call him.

    Ryushen (Midori) liker February 13, 2021 1:08 am
    And I doubt the people who mentioned this will see it, but for future readers:The title is NOT meant to be offensive!On the contrary, it's a message and meaning of growth for the two main characters. Homosexual... Yabaibunni

    this!! thank you to translating btw!!

    i thought that miura was also a really good, blunt representation of the mindset of non-gay fans of bl in japan. this is coming from from my personal experiences with jp fujoshi (not the crazy kind, the ones that enjoy bl but keep it to themselves unless they find others who are also fans) irl and on the internet. in contrast to the western side where a lot of people treat bl which is fictional as if they were all events that happened irl, jp fans dont connect the fictional relationships with real people at all (or at least not strongly, hence her initial reaction thinking mlm relationships were only in bl or that relationships portrayed in bl are COMPLETELY different from irl mlm relationships, when some may be like that some may not). i say blunt because some of the things she says out loud are things the audience wouldnt say but cant deny that at least at one point they had the same thoughts; some which arent things you actively think about but have as an unconcious bias. as you probably are aware (seeing the other things you've translated), the lgbtq awareness in japan is nowhere close to what it is in the west, so its not a surprise she thinks yeah there are gay people irl but the chances of knowing one is really rare. its a shame that a lot of readers here completely ignore the cultural differences and immediately say its a bad story.
    i dont disagree that a lot of things that happen in fiction would be completely unacceptable irl and are terrible portrayals of lgbtq people irl, and if you're someone who falls under these categories or is sensitive to those topics, you might be uncomfortable with those things being portrayed in entertainment for other audiences. however i also think that as a fictitious story, there should be some leeway for things since its not meant to be taken as facts of the real world being taught and the audience for these types of stories are people who are aware of that.

    sorry for the long post, you're doing great and thanks again!

    Yabaibunni February 14, 2021 12:01 am
    this!! thank you to translating btw!! i thought that miura was also a really good, blunt representation of the mindset of non-gay fans of bl in japan. this is coming from from my personal experiences with jp fu... Ryushen (Midori) liker

    Appreciate the message you wrote. I agree with everything you said, and yeah due to what I translate, I am trying to actively make people aware of the reality Japan LGBTQ faces and the right away to appropriate these topics in their reality. It's wonderful people are considering the LGBTQ when reading this manga, but taking out the context means doing more harm than good. I hope the novel is licensed and people like the ones I see comment with hatred and ignorance to this series in the comments will give it a second chance. The inner-monologue I think sells it more than what the manga did, and the afterword at the very end from the author, a gay man, will open their eyes.

Yabaibunni January 7, 2021 6:11 am

Look, the Emperor is pathetic. I have shouted this at every attempt he tries to win her back because he did something unforgivable to us outsiders. However, sometimes the heart wants what the heart wants. I've been there too. Not to the extent as Bella, but at a point where I formed a wall for a long time. However, it's sometimes more exhausting to keep that wall up. It's more healthy to forgive. I am not saying they should get together, despite how things are going, but I do think she needs to forgive him for HER OWN sake. Once she is revived she has every right to do that, and nobody should say she's having stockholm syndrome or wearing "rose-colored glasses". The guy has suffered plenty and I feel she will always remind him of that pain merely by her presence. Her existence reminds him just as much of the pain as would her death. Just in one situation, Bella, our beloved girl who has went through so much, can actually enjoy her life that just started again.

Yabaibunni December 8, 2020 10:45 pm

Translator here! Next chapter is actually the last chapter like I suspected, but there was also an announcement of 2 extras in Jan & Feb of 2021. I will do everything and see this series off, but due to my finals I probably won't be able to release Ch. 10 until Friday this week. I really wanted to keep with the next day release pattern, but my accounting exams take priority aha...

    Cloudddiii December 14, 2020 10:45 am

    I take Accounting too, Good luck on your exams!!!

    SamSoo December 14, 2020 12:03 pm

    Good luck for your exam!!!

    Bruhholdup December 14, 2020 8:15 pm

    Focus on your exams and good luck! Thank you for the translations.

Yabaibunni November 12, 2020 6:25 am

Hiroki is a special kind of person... I LEGIT cannot get what I read out of my mind. I never expected to read that in the essay, and trust me when I say, what I wrote is not even HALF of the impact reading it has. It was horrifying and that person seriously needed help. How Nanasaki stuck with him as long as he did? No clue.

Also I did not mention this, but Nanasaki shared Hiroki's... NSFW twitter in the essay and if my detective work is accurate (don't ask me why I did this) I think I found him... But it would be weird since he should have privated it, right...? But then again he is a special kind of pervert so I don't know what to think... For everyone's sake, I probably shouldn't share though.

    Limes November 12, 2020 7:21 am

    I didn’t read the essay to fully grasp it, but I do still feel sorry for Hiroki. It might be best not to share his Twitter.
    Also thank you for the translation and the end cards, they add a lot more to the story.

    cuckooro November 12, 2020 7:39 am

    THANK YOU SO MUCH FOR TRANSLATING ╥﹏╥ THIS MANGA REALLY CHANGED MY LIFE I'M NOT KIDDING

    namjinist November 12, 2020 7:52 am

    Firstly, thanks for translating this! but i actually don't really understand the part about hiroki (im sorry english is not my first language) but what i can understood from your t/n i do think he need help...
    And i think ryousuke probably stay w him thinking he have to because of hiroki's situation, though it is unhealthy.

    Carmoy3 November 12, 2020 11:16 am

    Hi. May I know where to find the essay? I tried searching for it for a looong time but I really couldn't find it.

    Silth November 12, 2020 12:07 pm
    Hi. May I know where to find the essay? I tried searching for it for a looong time but I really couldn't find it. Carmoy3

    i think you can find it on amazon jp but obv it's only in japanese

Yabaibunni July 23, 2020 1:12 pm

The reason I included the novel bit was to bring home the misunderstanding between the two that formed because Ono got involved. it was a bitch to translate, but I hope it would make more people realize what happened since I know, linear perspectives don't tell the whole story—especially with a manga with this content.

Miura was actually preparing herself to BREAK UP after clearing the air with Jun. That is what "Talk" signified and why she said "I can't let him go yet" when she noticed the crowd cheering them on to have that "happiness". She was emotionally vulnerable enough by Jun stepping onto the stage made it impossible for her.

Meanwhile, Jun likes Miura and Ono pushing him made it obvious he can't keep being the "tragic hero" and expect everyone to come to him. Miura saw this relationship was one-sided, and now Jun finally did as well. Only problem...he sees taking responsibility as being with her. Owning up for accepting her confession and keeping her close. Jun does not mind this, but he knows by doing this he can't be "what Miura wants" fully. But he'll try his best.

The two need to let go, this chapter is signaling this. But, before that can happen, a misunderstanding has occurred.

    blueninja89 July 23, 2020 1:43 pm

    thank you for translating and providing additional source material. However the issue is the entire plot is pandering to a heteronormative audience and more importantly reads as performance activism to feed their need to exclaim so to speak "I have black friends too" i can't be racist. The plot is about a gay man who's relationship with a fujoshi girl allows him to accept parts of himself, the same girl who still cannot understand the difference between acceptance and "understanding". In fact we have an entire scene of her doing just that, by taking on the role of his savior by explaining to others how she sees gay people in such a tone deaf way. Or someone as homophobic and prejudice as a character like Ono getting to piggy back the opportunity to insinuate his "acceptance" gives value to Andou through the opinion of his peers. it's all down in poor taste. I understand the author's intention and given Asia especially Japan's negative views on homosexuality but ability to profit from it, it's the best i can hope for.

    Yabaibunni July 23, 2020 2:03 pm
    thank you for translating and providing additional source material. However the issue is the entire plot is pandering to a heteronormative audience and more importantly reads as performance activism to feed th... blueninja89

    You're welcome, I do try ┗( T﹏T )┛

    The manga makes this a more approachable story is the easiest way I can describe this. In the novel, we have one outlook: Jun. It's grim, gritty, and overall disturbing how he thinks. The author really captures his mental disturbance. However, this chapter is through the eyes of Miura in order for the reader to realize a bit of themselves in her. It isn't heternormative I'd argue...more like, trying to make it relatable so they can see their own being inside of her .Only then can the story take you on its final moments to truly get down to business.

    Maybe to some this seems to be in poor taste, but I can only look at yaoi and wonder: is this in bad taste because its meant to be taken realistically? Because there are a lot more problems in that field than here as the author tries to explore topics most do not dare to touch in Japan. Putting yourselves in a Japanese person shoes shows that the reaction from the crowd and the push for him to kiss her is exactly what would've happened. Jun and Miura knew they couldn't escape it, and while they didn't mind it, it's something that should've never happened in a public setting. Like Jun says,"How can they simplify the world with such dumbfounded optimism?"

    blueninja89 July 23, 2020 2:13 pm
    You're welcome, I do try ┗( T﹏T )┛The manga makes this a more approachable story is the easiest way I can describe this. In the novel, we have one outlook: Jun. It's grim, gritty, and overall disturbing... Yabaibunni

    And I understand that point and the context but it all faults to Miura’s “good intentions”. She just does not understand Jun or at all what his reality is. But that’s framed as charming and her attempt of forgiveness when if this was in any way “ realistic” exponentially more dangerous. Jun had already attempted suicide for such an outing from Ono but it’s both Ono and Miura’s acceptance that is portrayed as Jun’ s life line. All of it is insulting if you actually look at from a queer perspective. Her grand gesture solidified that regardless of the crowds reaction.

    Yabaibunni July 23, 2020 2:18 pm
    And I understand that point and the context but it all faults to Miura’s “good intentions”. She just does not understand Jun or at all what his reality is. But that’s framed as charming and her attempt... blueninja89

    I'm not arguing this was the smartest thing she did...Ono made it worse himself too. But as you said, it was Miura's "good intentions" to utilize the stage she won as something to fight for Jun's good name. This is how she saw to put an end to the rumors. It probably worked, but as a consequence the two have yet to establish what their relationship truly is. Hopefully everyone here will feel better about this with the final three chapters...if they stick along for it, that is. We're so close Σ(  ̄□ ̄||)

    seawater July 23, 2020 3:03 pm
    I'm not arguing this was the smartest thing she did...Ono made it worse himself too. But as you said, it was Miura's "good intentions" to utilize the stage she won as something to fight for Jun's good name. Thi... Yabaibunni

    I think a problem some are having is we are looking at this from the view point of the West. While LBGTQ people still face prejudice here, they are more accepted here then in the East. So when we see a sexual orientation being represented this way we tend to say and think how bad that girl is how she outed him and forced her feelings on to him. We dont think about it always from how in that part of the world were it might not be illegal but homosexuality is still looked at like something to overcome. Heck even in the US many still think its something one can overcome and get married and have a happy family. Its not like that for those people and i think as much as we hate to admit it alot of people who are LGBTQ have at one point and time thought the same thoughts as the MC. Heterosexual girls have fallen in lust with a homosexual boy and wished that they liked them in return but know that wont happen. The same thing happens between heterosexual people and homosexual people. "I like this person but they dont like me. Why cant they just like me?" I did find this chapter a bit hard to read but i understood where it was coming from and until we have the entire work i dont think this will make sense.

    Yabaibunni July 23, 2020 3:33 pm
    I think a problem some are having is we are looking at this from the view point of the West. While LBGTQ people still face prejudice here, they are more accepted here then in the East. So when we see a sexual o... seawater

    Yes, yes and yes! Context is extremely important here. I know there are faults to it, but unlike my other series "Until I Meet My Husband", this is still fiction. Nevertheless, it brings a lot of important issues for an Asian demographic and while it is not noticeable now, once all the chapters are released I feel (hoping) people can be able to piece together all the pieces to the puzzle and find the messages the author sprinkles throughout.

    seawater July 23, 2020 6:25 pm
    Yes, yes and yes! Context is extremely important here. I know there are faults to it, but unlike my other series "Until I Meet My Husband", this is still fiction. Nevertheless, it brings a lot of important issu... Yabaibunni

    Glad to see you liked my response. I was afraid it wouldnt make sense since i wrote almost right after waking up and not having coffee yet. That and i forgot to reread to mame sure it made sense. Lol

    PartyBear July 23, 2020 7:25 pm
    thank you for translating and providing additional source material. However the issue is the entire plot is pandering to a heteronormative audience and more importantly reads as performance activism to feed th... blueninja89

    Basically virtue signaling

    blueninja89 July 24, 2020 5:46 pm
    Basically virtue signaling PartyBear

    that's what i've gathered. I appreciate the translator's opinion and them even providing this material to read, but i just honestly find this plot disingenuous for many reasons. Maybe it's my bias and my lived experienced as a Western queer poc, but I'm left with the impression Asian,Japanese, queer people can only experience misery, partake in pedophilia, or must be "saved" based off this plot. Moreso when I read "Authentic" asian queer narratives in this genre in general. And when many authors do attempt to break these stereotypes it is done with a lack of understanding of how this comes across to actual queer people as harmful or there only options in life, ex. kill your gays.Though there are outliers with wonderful depictions warts and all. I can't speak on behalf of the author themself as some as suggested they are a queer man, but this plot reads to me in the same league of BrokeBack Mountain or Call me by Your Name there's clearly something great here but the all problematic elements are just ignored in favor of the grand narrative. There needs to be some sort of self awareness when writing these sort of plots because of how little queer representation there is at it stands. Andou's experience as a gay young man is completely valid as is the real men who face his reality everyday. I just wish the author went the route of creating real allies or real self realizations that did not really on heteronormativity or if not having Andou start make those realizations that his actions/thoughts are his own cage. I just feels personally like he's going backwards rather than forwards in a way a lot of partially closeted men rationalize such as Andou's older lover. And because this plot is framed in accordance to an audience that regularly fetishizes the lived experienced of queer men, it comes across in part as a self insert with Mirua meant to make us feel good that there is someone to champion Andou through it all, rather than Andou personally casting off his victimhood even with what little character strength he may possess. This isn't even about him necessarily having to be openly gay to be "happy", it's that his happiness does not have to be tied to his actual queerness. At least in that way I enjoyed Mr. fahrenheit because he a foil that juxtaposes this very idea to our main.

    blueninja89 July 24, 2020 5:51 pm
    that's what i've gathered. I appreciate the translator's opinion and them even providing this material to read, but i just honestly find this plot disingenuous for many reasons. Maybe it's my bias and my lived... blueninja89

    and despite Mr. Fahrenheit's death, it's the option of choosing personal happiness despite the limitations is my point. But i acknowledge this form of "final happiness" is a moot point given the character's motivations and circumstance.

Yabaibunni June 28, 2020 1:44 am

The title, cover, and description are all wrong! I'm this series' translator. The cover is from the NOVEL, and so is the description. Also, the real title I decided on is "She Likes Homos, Not Me," due to how the series ends.

With that being said, I hope you enjoy this read! It's an emotional story and you won't know what hit you with the twist and turns it takes. If you want some insight, please look into Queen's music, as a lot of the songs tell the story the novel's author wrote.

    ehvarr June 28, 2020 2:36 am

    do you know if the novel is translated? and whats the ending? >< I can't wait.

    Viira June 28, 2020 4:16 am
    do you know if the novel is translated? and whats the ending? >< I can't wait. ehvarr

    Clearly the ending has these guy and girl end up together

    Yabaibunni June 28, 2020 4:37 am
    do you know if the novel is translated? and whats the ending? >< I can't wait. ehvarr

    No, the novel isn't. It's just one book. I don't want to spoil it, but don't let the title fool you. The tags are right for the most part - it's only shounen-ai because there is gay sex, but beyond that it's accurate.

    ehvarr June 28, 2020 4:46 am
    No, the novel isn't. It's just one book. I don't want to spoil it, but don't let the title fool you. The tags are right for the most part - it's only shounen-ai because there is gay sex, but beyond that it's ac... Yabaibunni

    ohh okay. thanks!:)

Yabaibunni June 6, 2020 4:12 am

Such a short story, and honestly what hurt me the most was his face at the end when looking at her side. Idk how I feel, but I imagine she probably caused a mental scar in him

    Jammy January 8, 2021 4:02 am

    ikrrr
    it was so cruel of her to give him the receipt
    omigawd

What topics will be shown here?

Topics that you posted in a manga's page will be shown here, as well as replies from other users.